草木染とはPlant dyeing

香川県高松市の薬効のある植物で染める草木染教室、草木染手織袖なら育工房草木染とは

「草木染」とは・・・

 

信濃工芸の復興と再建に尽力した山崎斌(あきら)氏による命名で、昭和5年12月、東京銀座の資生堂画廊の「草木染信濃地織展覧会」で初めて使われました。


『山崎家と草木染』より引用

昔の人たちが草木の恵みに感謝しながら色を染めたのと同じ気持ちで草木に接し草木で染めること、すなわち、日本古来の染色にたちかえってその心と技を正しく伝承していこうという思いがそこには込められていました。

藍、紅、紫、茜(アカネ)、支子(クチナシ)…。日本の色名の多くは、材料となった植物の名前からきています。
古来より染料として用いられてきた植物の多くは、漢方の生薬でもあり、内服しても効果のあるものばかりです。
衣類は肌につけ、身を守るものなので、「身にまとう人が健やかでありますように」と思いを込めて、薬効のある植物を選んで染めています。

香川県高松市の薬効のある植物で染める草木染教室、草木染手織袖なら育工房草木染とは
※『草木染月明織 桃麿の染織』(1995年)参照

育工房の『草木染教室』では、そんな草木染の歴史や効能などもお伝えしています。

 

Kusakizome, plant dyeing

The word “plant dyeing ” was named by Akira Yamazaki who devoted himself to the renaissance and reconstruction of craftwork of Shinano, or now Nagano-ken, and first used at “the exhibition of local textile of Shinano processed by plant dyeing” at Shiseido gallery in Ginza, Tokyo, in December 1930.

Old days in Japan, people used plants to dye textile appreciating its offerings.  He wanted to keep the same thoughts when touching them and dyeing by them, in other words, to pass the thoughts and techniques developed many years in Japan to next generation.

There are many names of color related to the plants, such as Ai (Indigo), Beni (safflower), Murasaki (Lithospermum erythrorhizon), Akane (Rubia), Kuchinashi (Gardenia jasminoides).  The Japanese names of color are coming from the original plants in many cases.  Many of these plants can also be used as Kampo to be taken as crude drugs for health.  My policy is to use these medicinal plants to dye hoping the person’s health who wears it, since the cloth touches his/her skin and gives protection to him/her.

You can learn the history and effectiveness of plant dyeing at lessons of Iku-koubou.